sábado, 1 de noviembre de 2008

HOY HE NACIDO COMO BLOG.

Hola, soy el blog. Un recién nacido como verás. He sido concebido como un trabajo dentro del módulo de "Ámbitos" del ciclo de Ilses de Santander. Mi misión será crear un glosario de términos de los distintos ámbitos de actuación de los Intérpretes de Lengua de Signos.
No tengo ninguna pretensión más qué crear una herramienta de ayuda, consulta, o apoyo en los distintos ámbitos de la Interpretación en Lengua de Signos.
Al principio seré muy pequeño, no más de 50 términos por ámbito, pero a medida qué vayan alimentándome con nuevas entradas iré creciendo.
La forma de interactuar conmigo será muy sencilla, ir a la barra, mi barra de búsquedas e introducir el término a consulta, de esa manera os guiaré al término (si lo conozco).
Espero que tengáis paciencia conmigo, al fin y al cabo no dejo de ser un recién nacido y cometeré torpezas e imprecisiones, pero espero crecer saludablemente.
Mil gracias por vuestra comprensión, (el blog).

COMO REALIZAR LAS CONSULTAS

El primer ámbito que voy a desarrollar será el médico, después el político, educativo, social...

El acceso para la realización de las consultas de términos en el blog se podrá realizar de dos formas:
  1. A través del buscador del blog (en la parte superior izquierda), búsqueda concreta.
  2. A través del índice de ámbitos (en el margen derecho de la pantalla), búsqueda alfabética.

Se realice la búsqueda de una u otra manera, una vez encontrado el término deseado en la pantalla aparecerá:

  • Nombre del término.
  • Definición.
  • Perífrasis (cuando el término no tenga signo concreto).
  • Vídeo del término.

Por último, incluyo en el margen derecho un buscador de la RAE (Real Academia Española de la Lengua), y otro panhispánico de dudas para buscar todos aquellos términos en los que tengáis dudas o no conozcaís,

INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS:

Profesional competente en la(s) lengua(s) de signos y la(s) lengua(s) orale(s)de un entorno, capaz de interpretar los mensajes emitidos en una de esas lenguas a su equivalente en otra de forma eficaz. (Técnicas de interpretación de la Lengua de Signos-CNSE).

VISITAS

Mi lista de blogs